Dieses Gerät darf am Ende seiner Lebenszeit nicht im Hausmüll
entsorgt werden, sondern muss an einer Sammelstelle für das Recyceln
von elektrischen und elektronischen Haushaltsgeräten abgegeben
werden. Das Symbol auf dem Gerät, in der Bedienungsanleitung und auf
der Verpackung macht Sie auf dieses wichtige Thema aufmerksam. Die in
diesem Gerät verwendeten Materialien können recycelt werden. Durch
das Recyceln gebrauchter Haushaltsgeräte leisten Sie einen wichtigen
Beitrag zum Umweltschutz. Fragen Sie Ihre örtliche Behörde nach
Informationen über eine Sammelstelle.
Dieses Produkt entspricht den wesentlichen Anforderungen sowie anderen
geltenden Vorschriften der Richtlinie R&TTE 1999/5/EC.
Support
Sämtliche Informationen und Ersatzteile finden Sie unter service.tristar.eu!
ESManual de instrucciones
SEGURIDAD
• La batería recargable solo debe cargarse bajo
la supervisión de un adulto.
• Utilice únicamente el cable USB para cargar la
batería. La carga incorrecta puede dañar la
batería y el dispositivo.
• No intente abrir la batería recargable ni la
batería. No hay piezas reparables en el interior.
• En caso de fugas de la batería, el dispositivo
puede resultar dañado. Limpie inmediatamente
el compartimento de la batería, evitando el
contacto con la piel.
• Mantenga la batería fuera del alcance de los
niños. En caso de ingestión, consulte con un
médico inmediatamente.
• Evite almacenar la batería en un entorno
extremadamente caliente o frío. Un dispositivo
con una batería caliente o fría puede no
funcionar temporalmente, incluso cuando la
batería está totalmente cargada.
• No deseche la batería en un fuego ya que
puede explotar. La batería también puede
explotar si sufre daños. Deséchela de
conformidad con los reglamentos locales. No la
deseche con la basura doméstica.
DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES
1.Interruptor de encendido
2.Botón de emparejamiento
3.Entrada Aux
4.Puerto de carga micro USB
5.Indicador de batería
6.Indicador de emparejamiento/entrada de línea
Estado
Indicador
Apagado
Sin luz
Carga
Luz roja
Totalmente cargado
Sin luz
Entrada de línea
Luz verde
Pocas pilas
Luz roja intermitente
Buscando
Luz azul intermitente
Emparejado
Luz azul
ANTES DEL PRIMER USO
•Cargue la batería durante al menos 8 horas antes de utilizar el
dispositivo por primera vez.
•Si el dispositivo no se utiliza durante un periodo prolongado de tiempo,
la batería puede agotarse. Cargue la batería.
•Conecte el cable USB suministrado al altavoz y a una fuente de
alimentación externa. Durante la carga, el indicador estará rojo.
USO
Reproducción Bluetooth
•Encienda el aparato mediante el interruptor de encendido/apagado.
•El indicador LED parpadeará para indicar que la unidad está encendida
y esperando para emparejarse. Permanecerá encendida cuando esté
emparejada.
•Encienda su dispositivo Bluetooth, busque el altavoz en la lista de
dispositivos Bluetooth visibles y elija emparejar. (Si su dispositivo
Bluetooth le pide una contraseña, introduzca “0000”.)
•Siga las instrucciones para emparejar un dispositivo Bluetooth. Utilice
los controles nativos del dispositivo Bluetooth conectado para
seleccionar una pista. Para reproducir o poner en pausa la pista
seleccionada, utilice los controles nativos del dispositivo Bluetooth
conectado o apriete el botón Reproducción/pausa. El audio reproducido
por el dispositivo Bluetooth conectado ahora se escuchará por los
altavoces.
•Tras el emparejamiento inicial, la unidad permanecerá emparejada hasta
que el usuario la desempareje manualmente. Si surgen problemas con
el emparejamiento, pulse el botón de emparejamiento para empezar de
nuevo el emparejamiento.
Reproducción Aux
•Conecte el dispositivo externo a la unidad con un cable de entrada de
línea estándar de 3,5 mm.
•Cuando se realice la conexión podrá iniciar la reproducción en el
dispositivo externo.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
•Limpie el aparato con un paño húmedo. No utilice productos de limpieza
abrasivos o fuertes, estropajos o lana metálica porque se podría dañar el
aparato.
•No sumerja nunca el aparato en agua o cualquier otro líquido. El aparato
no se puede lavar en el lavavajillas.
GARANTÍA
•Este producto cuenta con 24 meses de garantía. Su garantía es válida si
el producto se utiliza de acuerdo con las instrucciones y el propósito
para el que se creó. Además, debe enviarse un justificante de la compra
original (factura, tíquet o recibo) en el que aparezca la fecha de la
compra, el nombre del vendedor y el número de artículo del producto.
•Para más detalles sobre las condiciones de la garantía, consulte la
página web de servicio: www.service.tristar.eu
MEDIO AMBIENTE
Este aparato no debe desecharse con la basura doméstica al final
de su vida útil, sino que se debe entregar en un punto de recogida para el
reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Este símbolo en el aparato,
manual de instrucciones y embalaje quiere atraer su atención sobre esta
importante cuestión. Los materiales utilizados en este aparato se pueden
reciclar. Mediante el reciclaje de electrodomésticos, usted contribuye a
fomentar la protección del medioambiente. Solicite más información sobre
los puntos de recogida a las autoridades locales.
Este producto es conforme con los requisitos esenciales y otras
disposiciones relevantes de la Directiva sobre equipos radioeléctricos y
equipos terminales de telecomunicación 1999/5/CE.
Soporte
¡Puede encontrar toda la información y recambios en service.tristar.eu!
PTManual de Instruções
SEGURANÇA
• A bateria recarregável deve apenas ser
carregada sob a supervisão de um adulto.
• Utilize apenas o cabo USB fornecido para
carregar a bateria. Um carregamento
inadequado pode danificar a bateria e o
dispositivo.
View the manual for the AudioSonic SK-1506 here, for free. This manual comes under the category cradles & docking stations and has been rated by 1 people with an average of a 6.6. This manual is available in the following languages: English. Do you have a question about the AudioSonic SK-1506 or do you need help? Ask your question here
Need help?
Do you have a question about the AudioSonic and the answer is not in the manual? Ask your question here. Provide a clear and comprehensive description of the problem and your question. The better your problem and question is described, the easier it is for other AudioSonic owners to provide you with a good answer.
Need help?
Do you have a question about the AudioSonic and the answer is not in the manual? Ask your question here. Provide a clear and comprehensive description of the problem and your question. The better your problem and question is described, the easier it is for other AudioSonic owners to provide you with a good answer.
Number of questions: 0